第467章 讨厌的小子

  我爸爸正在隔壁帮我买书而妈妈正在帮我找魔法杖。男孩说,他的声音显得无精打采,待会我还要拽着他们去买高速扫帚,找不明白为什么第一年的新生不能拥有他们自己的扫帚,我想,我得设法让爸爸给我买一把扫帚,然后偷偷带去学校。

  你门有自己的扫帚了吗男孩继续问道。

  没有。哈利答。

  吴墨意兴索然地点了点头。

  他虽然在这个位面里扮演的是一个孩子,不过说实在的,他已经二十多岁了,跟这些小家伙真得没多少话可以说的。

  所以他干脆就做个忠实的听众,或许更好一些。

  玩过快迪斯没有

  没有。哈利很想知道快迪斯是什么东西。

  吴墨倒是知道他们口中的快迪斯是什么玩意儿,毕竟他看过电影的,只是没必要说出来。

  我玩过爸爸说如果我没被选入飞行队的话,那将是一种耻辱。找得说,我非常同意这种说法,你知道将会住在哪幢房子里吗

  不知道。哈利此刻感到自己非常愚蠢。

  没关系,每个人都是到了那儿才知道的,不是吗但我知道我将会待在史林德林,我们全家都曾想着让我住海夫巴夫,我看我得走了,你们呢

  【讲真,最近都在用咪咪阅读看书追更,换源切换,朗读音色多,iiread】

  哦哈利犹豫着,希望他能再说多一点有趣的事情。

  我说,看那个人男孩突然冲着前窗叫了起来,哈格力站着那里对着哈利露齿而笑,他指指手中两个大冰淇淋表示他没法进去。

  那是哈格力。哈利说道,他非常高兴因为他终于知道一些那男孩不知道的事了,他在霍格瓦彻工作。

  是吗男孩说,我听说过他,他是一个奴仆,是吗

  他是看守人。哈利说,他越来越不喜欢这个男孩。

  没错了,我听说他是一个野人,住在学校操场的一间小房子里,他总是喝醉酒,想使用魔法却往往烧了自己的床。

  我认为他很聪明。哈利冷冷地说。

  是吗男孩带着一丝鄙夷的神态说,他怎么会和你在一起,你的爸妈呢

  他们死了。哈利简洁回答。他实在不喜欢和这男孩呆在一起。

  哦,对不起但从声音听上去一点也不难过,他们和我们是同类的吗

  他们是魔法师,如果你指的是这个的话

  我从不认为他们会让其他的种类进入学校学习,你们呢

  他们就是与我们不一样,成长的环境不一样,所以他们不会知道我们生活的方式的,可能他们其中的一些从没听说霍格瓦彻,直到有一天他们收到了一封信,我想他们应该把这信保存在古老的魔法师家族才对。

  对了,你姓什么。

  哈利刚要回答,马金夫人就说:亲爱的,你的衣服做好了。

  哈利十分庆幸找到了一个停止和男孩的对话的机会,飞快地从高脚凳上跳了下来。

  好吧,我想,我将会在霍格瓦彻再见到你。男孩依旧是一副无精打采的腔调。

  当哈利吃着哈格力买给他的冰淇淋时,显得非常安静。

  你怎么了哈格力问。

  没什么,哈利撒了一个谎,他们停下来去买羊皮纸和鹅毛笔。哈利高兴了起来,因为他找到了一瓶神奇的墨水,墨水的颜色随着你写的字而不断变换着颜色。

  当他们离开这家店的时候,他问道,哈格力,什么是快迪斯

  啊呀,哈利,我一直都忘了你对快迪斯了解得多么少或者根本不知道。

  别让我觉得更不好受。哈利说着,便把他在马金夫人店里遇到那男孩的事说了一遍。

  他还说来自马格家族的人甚至不允许进入

  你不是来自马格家族的,如果他知道你是谁的话如果他父母是魔法师的话,他应该早就听说过你的大名了你在漏锅酒吧都见到他们是如何待你的了,他懂什么呀,我所见到的最好的巫师往往都是拥有魔法但深藏不露的,马格人看看你妈妈多厉害再看看你那帕尤妮亚姨妈多差劲。

  那什么是快迪斯

  我们的一种运动,魔法运动,它就像就像马格世界的足球运动一样每个人都喜欢快迪斯骑着扫帚在空气里玩耍,一共有四个球很难去解释那些规则。

  那史林德林和海夫巴夫又是什么

  都是学校里的房子,一共有四座,每个人都说住在海夫巴夫里的都是一群笨蛋,但是

  我打赌我会住在海夫巴夫。哈利十分沮丧地说。

  其实海夫巴夫比史林德林要好。哈格力有点难过,不只一个的住在史林德林的魔法师变坏了,那个人就是其中一个。

  哗那个人也在霍格瓦彻学习过。

  那是很多年以前的事了。哈格力说道。

  他们在一家叫做弗拉立与布洛斯的书店里买到了哈利需要的课本,店里的书架都是从天花板悬挂下来的,有用羽毛装饰的像铺路石一般大小的书,也有丝绒封面的像邮票一般大小的书,还有一些全是奇怪符号的书,以及一些里面什么也没有的书,即使从未读过书的达德里也会禁不住伸出手来摸摸这些书的。

  哈格力几乎不得不把哈利从万迪塔斯。维里迪安教授所写的咒语与反咒语这本书中拎出来。

  我只是想找到诅咒达德里的方法。

  我不是说那样不好,但是除了在非常特殊的情况之下,你不能在马格世界使用魔法。哈格力说,无论如何你现在都不可以使用任何咒语,在你达到这个水平之前还需要更多的学习。

  哈格力也不允许哈利买一口坚固的金色大锅条上所提的是白蜡的,但他们买到了一套称量药方的配料非常好的天平,和一架折叠式的黄铜望远镜。接下来他们去了一家药房。

  这间药房看来对用臭蛋和腐烂的卷心菜的混合物来制可怕的气味十分着迷,一桶桶的黏状物放在地板上,一坛坛药草干树根闪亮的粉状物挨着墙排列着,一捆捆的羽毛,一串串的牙齿和爪子悬挂在天花板上。

  未完待续。

上一章目录+书签下一章